Welcome to Gaia! :: View User's Journal | Gaia Journals

 
 

View User's Journal

Report This Entry Subscribe to this Journal
A place to express myself. The only place where I can say what's on my mind.
"Misérable"
"Misérable" by Gackt

kizukanai furi o shite
chiisana mado kara tooku o mitsumeteta
sora ni hirogaru tenshi no koe
kaze ni dakarete


I pretended not to notice
And stared far out the small window
The angel's voice spreading in the sky
Was embraced by the wind

hitomi ni utsuru zawameki wa nannimo kikoenakute
tada ima wa "amai toki no itazura da" to
sora ni tsubuyaita


The commotion reflected in your eyes can't hear anything
Only now I murmured "It was a trick from when I was naïve"
Into the sky

mawaru, mawaru... okizari ni sareta jikan no naka de watashi wa ima
les misérables
aishisugita anata ga kabe kiwa no mukou de
sotto waratteru


Turn, turn... Inside of the time that left me behind I am, now,
les misérables
You who I loved too much are on the other side of the wall
Softly smiling

todokanai kono omoi dake... toiki ni nosete

Only this feeling that cannot be fulfilled... it's filled into sighs

tsumetai kaze o abinagara
kurikaesu yoru ni omoi o egaiteta
sotto kuchizusamu merodi wa
jikan ni kizamarete kieru
nido to modorenai kanashimi wa wasurerarenakute
ima mo yureru omoi ni somaru koto dekinai karada ga
kowaresoude...


While blasted by the cold wind
I relived my memories in the returning night
The melody I softly sing to myself
Is carved away by time until it vanishes
I can't forget the sadness that I cannot return to
Even now, my body that cannot taint the flickering emotions
Seems to break down

hitokiri no kanashimi wa doko ni yukeba kieru
"watasini asuwa aruno..."


Where can I go to make my loneliness vanish
"I always have tomorrow..."

mawaru, mawaru... okizari ni sareta jikan no naka de watashi wa ima
les misérables
aishisugita anata ga kabekiwa no mukou de
sotto waratteru


Turn, turn... Inside of the time that left me behind I am, now,
les misérables
You who I loved too much are on the other side of the wall
Softly smiling

fukaku fukaku ochiteiku wasurekaketa yume no naka de watashi wa ima
les misérables
aishisugita anata ga kabekiwa no mukou de
sotto waratteru


Deeply, deeply falling inside of the dream that I only started to forget I am, now,
les misérables
You who I loved too much are on the other side of the wall
Softly smiling

todokanai kono omoi dake... toiki ni nosete

Only this feeling that cannot be fulfilled... it's filled into sighs

*Everything that is in Italics is Japanese*


UnForSakenLies
Community Member
  • [06/18/08 07:28am]
  • [05/31/08 08:09am]
  • [03/11/08 06:36pm]
  • [02/29/08 12:42am]
  • [02/18/08 05:37pm]
  • [12/23/07 05:04am]
  • [12/16/07 06:52pm]
  • [12/15/07 12:35am]
  • [12/14/07 09:27pm]
  • [12/09/07 11:09pm]


  • User Comments: [1]
    I love this song!

    comment UnForSakenLies · Community Member · Fri Jun 15, 2007 @ 05:13am
    User Comments: [1]

     
     
    Manage Your Items
    Other Stuff
    Get GCash
    Offers
    Get Items
    More Items
    Where Everyone Hangs Out
    Other Community Areas
    Virtual Spaces
    Fun Stuff
    Gaia's Games
    Mini-Games
    Play with GCash
    Play with Platinum